|  | 
| One of the last letters received from Dally's father הי"ד seeking help to escape from the hands of the Nazis | 
This letter, dated December 12, 1939 which was the sixth day of Chanuka ת"ש, is most likely one of the last letters Dally received from his father Dov (Berthold) הי"ד.
In March of 1938, Vienna was annexed by Nazi Germany. The persecution of Jews in Vienna from that point on became worse from month to month. November 1938 during Kristalnacht most of the Shuls and Jewish businesses were destroyed. Dally, Ma and their two children, Hanna and Shlomo, escaped Vienna, fleeing to New York at the end of 1938.
Dally's parents, who remained in Vienna, were desperately trying to obtain affidavits and visas to emigrate to the United States. Some time in 1939, an extremely difficult year for Jews in Vienna, Dally's parents escaped from Vienna to Hungary. From letters written by Ma's sister Greta and other sources, it seems that for a while Dally's parents were staying with their Breuer relatives in Hungary, in Sopron. We are unsure of the exact sequence of events, but we heard that for some time before they were deported to Auschwitz, in the spring of 1944, they were in hiding in Hungary and were staying with a family that lived in New Square after the war.
In the above letter, written from Sopron at the end of 1939, Dally's father mentions that he has received permission to extend his stay in Hungary for only another two weeks. Ma's sister Greta הי"ד and her husband Erno Bauer ז"ל lived in Szombathely, Hungary and were in touch with Dally's parents. This letter was written when Dally's father was staying by Greta and Erno.
Unfortunately, all efforts failed and Dally's parents, Berthold and Sabina were eventually murdered by the Nazis יש"ו in Auschwitz, הי"ד.
(The letter is written in Dally's handwriting, apparently the original was deteriorating therefore he copied it and placed it in the original envelope. The letter was found in the same envelope as a letter written by Greta and Erno Bauer dated on the same date, December 12, 1939.)
We transcribed the letter in its original German and translated it to English.
ב"ה
Dear Edwin! עמ"ש
I have just come from Budapest Vienna Vienna 
Sending you our best wishes, regards and kissing you many times, 
Your … father,
Stroh
Following is the transcribed copy of the letter.
ב"ה
Lieber Edwin! עמ"ש
Ich komme Soeben aus Budapest mich 
senden euch alles gute wunsche, grusst u. kusst euch vielmals, 
euer … vater
Stroh

 
 
My grandmother (Oma) said that she remembers hearing that, against the advise of others, Dally's mother Shvartzel nee Beuer insisted on going to Hungary to say goodbye to her family before leaving Europe.
ReplyDeleteUnfortunately, they never made it out of Europe.
My father said that he doesn't think the letter is in Dally's handwriting. He was not sure in whose handwriting it was.
ReplyDelete